Översättning 2014 [redigera denna tabell]
|
6202
|
Fas: Pågår
|
Ansvarig: André
|
Finansiering: 50 000 (FDC) |
Beslut: FDC ansökan
|
Medverkan av frivilliga: Översättare samt deltagare på översättningssprint.
|
Övergripande mål:
- L.2.2 - Översättningsgraden ska hållas över 95% för de relevanta kategorierna. Översättningsgemenskapen ska stärkas med nytt blod.
- L.2.3 - Bevaka nya funktionalitetsreleaser för att undersöka och åtgärda behovet av översättning.
|
Budgetkod:
|
Budget:
|
Delmål:
|
6200
|
50 000
|
- Aldrig en översättningsgrad på mindre än 95% under mer än en månad
- Nya funktionaliteter ska översättas innan de släpps eller minst 4 veckor efter att släppet annonserats.
- Anordnat minst tre översättningssprint
- Granskningsnivån för de relevanta kategorierna ska vara minst 33% vid projektets slut
|
Tidplan:
- Utvärdering av behov i slutet på var månad med åtgärdsplan utförd under kommande månad.
- Översättningssprint (TBD)
|
Ledningsrapport:
|
Status per
|
2014-06-13
|
STATUS:
|
STATUS orsak
|
|
Utförda aktiviteter
|
Progress mot mål
|
Dragna erfarenheter
|
KOSTNAD – Budget, Aktuell & Prognos uppföljning kr
|
|
- MW core: 100% (53% granskat)
- Extensions used by WM: 99% (33% granskat)
|
|
- Budget 50 000
- Aktuell 23 326,24
- Prognos
|
Aktuella huvudsakliga RISKER
|
Öppna huvudsakliga PROBLEM
|
OMFATTNING – Aktuella förslag till förändringar
|
|
|
|
Kommentar från verksamhetschefen:
|
Slutrapport/utvärdering:
|